Kürtçe Sözler

Kürtleri anlatan en anlamlı, en etkileyici birbirinden anlamlı kürtçe sözleri, kürtçe atasözlerini ve kürtçe aşk sözlerini tek sayfa altında topladık.

En Güzel Kürtçe Sözler

Nava dilemin – Canımın İçi

Gula min – Gülüm beni

Tu jimin hezdiki ? – Beni seviyor musun ?

Min beriya te kiriye – Seni özledim

Ez te pir hezdikim. – Seni seviyorum.

Dilimin Bi Kuli xemme – Gönlüm yarali ve kederli

Tu guli ez bülbüle temme teme – Sen gülsün ben bülbülün

Eşka dila zore – Kalpteki aşk zordur

Ez bete nikarım. – Sensiz yapamıyorum.

Tu parçaki jimini – Sen benden bir parçasın

Wer min beryatekir zalım – Gel özledim seni zalim

Lı bendate ez heliyam – Seni beklemekten eridim

Çavreşa min nav û cergêm tev bi xwîn e. – Karagözlüm, içim, ciğerlerim kanar.

Ji eşkate ez dinbum. – Senin aşkından deliye döndüm.

Ez wek dina heztedikim. – Seni deliler gibi seviyorum.

Tu sebeba sekinandınamini – Sen durgunluğumun sebebisin.

Laşemin  sarbu be te xezalamın – Vücudum soğudu sensiz ceylanım

Şahiya dilemin. – Kalbimin dermanı.

Beriya behnateyi cennetkir. – Cennet kokunu özledim.

Roj bi roj dihelim heval.. Tu pe nizani ! Ciger dikelin bi eşgirani heval. Doxtor hekim derman nedin. Ji derde min re tu dermani! Ji kula min tu derman i..!

Yaramın ez te wek dina hezdıkım u eze te hetta mırınê hezbıkım. Tû her tıştê mınî.     – Yarim seni deliler gibi seviyorum ve ölüme kadar seveceğim. Sen benim herşeyimsin.

Kürtçe Sözler ve Anlamları Kısa

Dil Şikesti = Kırık Kalp

Çavemin – Gözüm

Kaderamın – Kaderim

Şekiremin – Şekerim

Jiyanamın – Hayatım

Hesretamın – Hasretim

Rukenamın – Gülen Yüzlüm

Diljin – Yaşayan Gönlüm

Çukuletamın – Çikolatam

Heta Taliye – Sonsuza Dek

Rojin – Doğan Gün ( Güneş )

Rojinamın – Doğan Güneşim

Tu Kederamini – Kederimsin

Min beriya te kiriye – Seni özledim

Rehniya Çawemin – Gözümün Nuru

Ez te pir hezdikim. – Seni seviyorum.

Şahiya dilemin. – Kalbimin dermanı.

Şahiya dilemin – Kalbimin dermanı

Laşemi Te Digeri – Bedenim Seni Arıyor

Dilemin ketiiyete   – Gönlüm sana kaydı

Tu parçaki jimini – Sen benden bir parçasın

Lı bendate ez heliyam – Seni beklemekten eridim

Li ber eşkate zuwabum  – Aşkından kurudum

Tu Her Hebi Jiyanamın – Sen hep ol hayatım

Heta Taliye Tu Yamini – Sonsuza Dek Benimsin

Lı bendate ez heliyam. – Seni beklemekten eridim.

Dilimin Bi Kuli xemme – Gönlüm yarali ve kederli

Ji eşkate ez dinbum. – Senin aşkından deliye döndüm.

Ez wek dina heztedikim. – Seni deliler gibi seviyorum.

Axreteji ez te bernadım – Ahirettede seni bırakmam

Neçe Muhtace Behnateme – Gitme Kokuna Muhtacım

Pir dixwazım tû yamın bi   – Çok isterim benim olmanı

Ez Wek Dina Heztedikim – Seni Deliler Gibi Seviyorum

Tu sebeba sekinandınamini – Sen durgunluğumun sebebisin.

Tu damaremidi xunamıni – Sen damarımdaki kanımsın

Kürtçe Sözler Aşk

Wer Neçe Delalamın – Gel, Gitme Değerlim

Neçe Muhtace Behnateme – Gitme Kokuna Muhtacım

Beriya Behnateyi Cennetkir – Cennet Kokunu Özledim

Tu guli ez bülbüle temme teme. – Sen gülsün ben bülbülün.

Eze Her Derete Gezkim Şerinamın – Her Yerini Isırıcam Tatlım

Dilete Wek Şuri Gelek Çuyi Kuri – Aşkın Kılıç Gibi En Derine İndi

Laşemi Direale Go Ti Tinebe – Vücudum Titriyor Sen Olmayınca

Neynokete Beşe Eze Bimrim – Tırnağına Zarar Gelse Ben Ölürüm

Dilete Wek Şuri Gelek Çuyi Kuri – Aşkın Kılıç Gibi En Derine İndi

Çawemi ijte pev keski nabine – Gözlerim senden Başkasını Görmüyor.

Xude Te Jiminre Bihele Delalamın – Allah Seni Bana Bağışlasın Değerlim

Xude Te Jiminre Bihele Xezalamın – Allah Seni Bana Bağışlasın Ceylanım

Te Hinki Hezmıkıribe Neçe Rıhemin – Birazcık Sevdiysen Beni Gitme Ruhum

Doxtor Derman Nizane Tuyi Çaramın – Doktor Derman Bilmiyor Sensin çarem

Xude Te Jiminre Bihele Xezalamın – Allah Seni Bana Bağışlasın Ceylanım

Xude Te Jiminre Bihele Xezalamın – Allah Seni Bana Bağışlasın Ceylanım

Te Hinki Hezmıkıribe Neçe Rıhemin – Birazcık Sevdiysen Beni Gitme Ruhum

Çavreşa min nav û cergêm tev bi xwîn e. – Karagözlüm, içim, ciğerlerim kanar.

Ma Gelo Tu Zane Dileminde Ki Heye – Acaba Benim Gönlümdeki Kişiyi Biliyor musun ?

Tu cehnemê nebini buhust bi te xwes nabe. – Cehennemi görmezsen cennet sana tatlı olmaz.

Eger Tu Yaminbi Kes Nikare Rajiye Ji Destemin – Eğer Sen Benimsen Kimse Alamaz Elimden

Derdê dilekî ji barê deh milan girantir e – Bir gönül derdi omuzdan 10 yükten daha ağırdır.

Go Ti Beje Dev Jiimin Berde Mirin Xweşti Ji Wi Hali – Beni Bırak Dersen Ölüm İyidir Bu Halden

Tu cehnemê nebini buhust bi te xwes nabe – Cehennemi görmezsen cennet sana tatlı olmaz.

Kürtçe Nasihat Sözleri

En büyük iyilik bilgidir.
Qenciya herî mezin zanîn e.

Her demirden kılıç yapılamaz.
Jı her hesinî şûr çênabin.

Aklı hafif olanın yükü ağır olur.
Eqlé sıvık, baré gıran e.

Yazık gençliğe, yaşlılık ardından geliyor.
Heyfa cıwaniyê piri lı pêye.’

Dünya dünya oldukça, kurdun gözü koyundadır
Dınya lı dınyê; çavê gur lı mihê.

Gönlümün muradı olsun, yastığım taştan olsun.
Mirazê mın dıl be, ber seriyê mın kevır be.

Her şey incelikten, insan kabalıktan kopar.
Her tışt jı zıravi mırov jı stûri dıqete.

Tilkiden kurnazı yoktur ama ortalık derisiyle doludur.
Jı rovi fenektır tune jı eyarê wi pırtır tune.

Aslan aslandır, dişisi erkeği fark etmez.
Şêr şêre. Çi jıne çi mêre.

Eğer bir olmazsanız, bir bir gidersiniz.
Eger hûn nebin yek, hûn ê herin yek bi yek.

Kötülerin düşmanı değil, kötülüğün düşmanı olun.
Ne dujminê xeraba bin; dujminê xerabiyê bin.

Dünyaya danış, aklına göre yap.
Bi dinyê bişêwir bi aqlê xwe bik.

Aç olan aş, tok olan aşk ister.
Ki tî be nan u av,Ki têrbe dîl’da yâr dîxwaze.

Cehennemi görmezsen cennet sana tatlı olmaz.
Tu cehnemê nebini buhust bi te xwes nabe.

Kendimi tanıyıncaya kadar ömrümü bitirdim.
Hetta mı xwe naskır amre xwe xelas kır.

Bilene sor, bilmeyenden kork.
Ji zana bipirs e, ji nezana bitirs e.

Gönüldeki bir dert, sırtladığın on yükten ağırdır.
Derdê dilekî, jî barê deh mîlan girantir e.

İnsan, aslanın ölüsü olsun ama tilkinin tutsağı olmasın.
Bila mirov kuştiyê şêra be ne girtîyê rovîya be.

Çıranın köre, davulun sağıra yararı yoktur.
Çira ji koran re def ji keran re bêfêde ye.

Allah birisinin işini bozarsa, dişi sütlaç yerken kırılır.
Xudê ji yekire xera bike diranê wi di pelûlê de diskê.

Uzun dil, sahibinin başına ağaçkakandır.
Zimanê dirêj darkukê serê xwedyê xwe ye.

Kürtçe Atasözleri ve Anlamları

Bızın çıqas jî dizîka were tekê ew ê roje

Bexte romê nine.

Bıra miradé me hebe bıla ji kevir be..

Bext nadım bı text. – Bahtı tahta değişmem.

Bela tê serê mêra. – Belâ yiğidin başına gelir.

Ba jı tehtê çı dıbe? – Yel kayadan ne götürür?

Agır xweşe lêari jê çêdıbe. – Ateş iyi de külü olmasa.

Aqlê sıvık barê gırane. – Hafif akıl ağır yüktür.

Aşê dêhna bı xwe dıgere. – Delinin değirmeni kendi kendine çalışır.

Av bı bêjingê nayê cıvandın. – Elekle su toplanmaz.

Agır berda kayê xwe da ber bayê. – Samanı ateşe verdi, kendisi kenara çekildi.

Ban qul be bınban şıle. – Dam delikse damdibi ıslaktır.

Du barane ga çıkna bı – Yağmurdan sonra öküz örtünmez.

Baran ser bahrê dibare. – Yağmur denizin üzerine yağar.

Behr bı devê kûçka heram nabe. – Deniz itin ağzıyla haram olmaz.

Berxê xelkê ji meriv re nabin beran. – Başkasının kuzusu bize koç olmaz.

Bi desta berda bı lınga bıdû gerya. – Elini bıraktı, ayağı ile ardına düştü.

Bi dınyê bışêwır bı aqlê xwe bık. – Dünyaya danış, aklına göre yap.

Bi pırsê mirov dıçe mala xwedê. – Sorma ile insan Allah’ın evine kadar gider.

Bi xweziya dest nagije baqê keziya. – Keşke ile eller saç örgüsü demetine yetişmez.

Bi dinyê bişêwır bi aqlê xwe bik. – Dünyaya danış, aklına göre yap.

Bıra hespê çê be bıla bê nal be. – İyi at olsun da varsın nalı olmasın.

Bıra rû bêşe zık ne êşe. – Yüz acısın, karın ağrımasın.

Bıra şêrê rokê be, ne roviyê salekê be. – Bir günlük aslan ol, bir yıllık tilki olma.

Bırîna li hewalen,qaliştekê zinaran. – Arkadaşın yarası, kaya yarığı gibidir.

Bırindar bı bırina xwe zane. – Yaralı yarasını bilir.

Bışuğle weke mêra, bûxe weke şêra. – Adam gibi çalış, aslan gibi ye.

En Güzel Kürtçe Atasözleri ve Türkçe Anlamları

Çêleka me bi gaye,ne bela geda ye

Çavê li deriya xwelî li seriya

Dé u bave xweziya tüneye

Dev dıxwe rû fedi dıke. – Ağız yer, yüz utanır.

Dara xweziya şin nabe. – Keşkenin ağacı yeşermez.

Darê jı bıni nebır. – Ağacı kökünden kesme.

Deste xwarinê dirêje. – Yemeğe uzanan el uzundur.

Derew dijminê Xwedê ye – Yalan Allah’ın düşmanıdır.

Çêlekê mara bê jahr nabın. – Yılanın yavrusu zehirsiz olmaz.

Çû dermanê mizê gû lê esıri. – Sidik ilacına gitti kabız oldu.

Destê dî qilêr li ser zik ê têr. – Kir gören el tok karnın üstündedir.

Deryê xerata bı bena gırêdayiye. – Marangozun kapısı bağlanmış ipten olur.

Çavê derigırtiya lı ê derivekıryaye. – Kapısı kapalı olanın gözü kapısı açık olandadır.

Çıra jı korare def jı kerare bêfêdeye. – Çıranın köre, davulun sağıra yararı yoktur.

Deryê xwe bıgır ciranê xwe dız dernex. – Kapını kapa, komşunu hırsız çıkarma.

Dê û dotê şerkırın, bêaqıla bawer kırın. – Ana kız kavga ettiler, akılsızlar inandı.

Destkê bıvır ne jı darê be dar nakeve. – Baltanın sapı ağaçtan olmazsa ağaç devrilmez.

Deve rovi ne geha hersim go çi tirşa. – Tilki, yiyemediği üzüm için ‘zaten ekşiymiş’ der.

Dıgo mıri mıriyé mıne ez zanım çi gori gore. – Ölü benim ölüm. Ne olduğunu ben bilirim.

Derdé dîlekÎ, jî baré deh mîlan gÎrantîre. – Gönüldeki bir dert sırtladığın on yükten ağırdır.

Devsa şêra roviya, kırına gera mera. – Tilki aslanın makamına geçti her tarafı darmadağan etti.

Dêhn ne dêhnın; ê jı wan bawer dıkın dêhnın. – Deliler deli değil, onlara inananlar delidir.

Dıbêjın tu lı rê qede û bele lı rê. – Derler ki sen yola çıkınca kaza bela birlikte yola çıkar.

Dıkana Bekıro; du qalıb sabûn û çar torbe xwê. – Bekir’in dükkanı; iki kalıp sabun, dört torba tuz.

Yorum yapın